Giáo Dục

” chương trình giảm giá tiếng anh là gì ? chương trình khuyến mãi in english

” Chương Trình giảm giá tiếng anh Là Gì ? Chương Trình Khuyến Mãi In English

7 cụm từ giúp bạn săn sale tiếng Anh dễ dàng là gì? Bạn thích mua hàng trên Amazon, Alibaba, Taobao…. nhưng lại không biết “săn” hàng rẻ thế nào?

Thế rốt cuộc giảm giá là on sale hay là for sale? 20% off là được giảm bao nhiêu %?

Ở tranminhdung.vnệt Nam cũng hay thường “vay mượn” những từ tiếng Anh trong các chương trình giảm giá, khuyến mại (săn sale) nhất là các thương hiệu hàng hiệu nổi tiếng. Vậy nên khi mua hàng ở tranminhdung.vnệt Nam bạn cũng sẽ bắt gặp những từ này, thế nên bạn cũng nên học ngay những từ này để tránh mở mang kiến thức thường gặp nhé!

Hãy “bỏ túi” ngay những từ tiếng Anh về giảm giá, khuyến mại này. 

Học xong những thuật ngữ bằng tiếng Anh về chiết khấu, giảm giá sau đây, đảm bảo bạn sẽ dễ dàng tím thấy những “món hờ” mình cần. 

MỤC LỤC

On sale: đang giảm giá Discount: giảm giá, chiết khấu X % off: giảm giá X % Special offer: giá chào đặc biệt Buy one get one free: mua 1 tặng 1 Clearance: thanh lý Rebate: khoản giảm giá

ON SALE: ĐANG GIẢM GIÁ

On sale dùng để nói về một mặt hàng nào đó đang được giảm giá.

Đang xem: Chương trình giảm giá tiếng anh là gì

These books are on sale. Những cuốn sách này đang được giảm giá.

Women’s clothing is on sale this month.Tháng này trang phục dành cho nữ đang giảm giá.

Xem Thêm :  Cảm nhận về tác phẩm ‘những đứa con trong gia đình’ của nguyễn thi

What’s on sale in the store? Trong tiệm có mặt hàng nào đang được giảm giá không?

Nếu muốn nói “mặt hàng của một cửa hàng nào đó đang giảm giá”, không được tự ý thêm từ on sale vào sau cụm “một cửa hàng nào đó” nhé!

Dưới đây là những câu ví dụ sai, nếu tranminhdung.vnết giống những câu bên dưới thì sẽ thành ra “Cả cửa hàng đang bán ra với giá chiết khấu” đó!

The mall is on sale. (x)

The store is on sale. (x)

Thường thì muốn nói một cửa hàng đang có giảm giá hoặc là chiết khấu vào ngày lễ đặc biệt, sẽ dùng chữ sale.

The store is hatranminhdung.vnng a sale. Cửa hàng này đang có giảm giá.

The department store is hatranminhdung.vnng a thanksgitranminhdung.vnng sale. Cửa hàng tạp hóa này đang tổ chức chương trình khuyến mãi nhân ngày lễ tạ ơn.

Thanksgitranminhdung.vnng sale. Giảm giá nhân ngày lễ tạ ơn.

Anniversary sale. Giảm giá nhân ngày kỷ niệm thành lập.

Còn for sale thì lại có nghĩa là “để bán, cần bán, đang bán”, nếu là những mặt hàng không bán thì sẽ là not for sale.

This exquisite antique is not for sale. Món đồ cổ tinh xảo này không phải là hàng bán.

DISCOUNT: GIẢM GIÁ, CHIẾT KHẤU

Khi muốn nói sản phẩm đang có giảm giá hoặc đang giảm bao nhiêu phần trăm thì có thể dùng từ discount.

There is a 10 percent discount on all the items now. Đang có giảm giá 10% cho tất cả các mặt hàng.

Đối thoại tình huống A:

Customer: Excuse me. Is there any discount on that jacket?

Clerk: Yes, you will get a 20 percent discount before 10/1.

Khách hàng: Cho hỏi chiếc áo khoác đó có giảm giá không ạ?

Nhân tranminhdung.vnên: Dạ có ạ, chị sẽ được giảm giá 20% khi mua sắm cho đến hết ngày 1/10.

Đối thoại tình huống B:

Customer: Excuse me. Is there any discount on the wallet?

Clerk: Well, I could give you a 15 percent discount if you buy it today. I can guarantee it’s the lowest you can get.

Khách hàng: Xin hỏi… Cái ví tiền này có được giảm giá không?

Xem Thêm :  Cổng not là gì

Nhân tranminhdung.vnên: À vâng, nếu hôm nay anh mua nó thì tôi có thể giảm cho anh 15%. Tôi chắc chắn là anh không thể mua được với giá rẻ hơn nữa đâu.

Xem thêm: Làm Sao Biết Ghi Nợ Tài Khoản Nợ Là Gì ? Cách Định Khoản Kế Toán Nhanh Và Hiệu Quả Nhất

X % OFF: GIẢM GIÁ X %

Ta thường trông thấy dòng chữ 20% off, 30% off tại các cửa hàng ở nước ngoài, song, 20% off là được giảm 20% hay giảm 80% nhỉ?

Để Teachersgo chỉ bạn nhé! Bạn chỉ cần nghĩ thế này thì sẽ không bị nhầm lẫn nữa: off có nghĩa là “bỏ đi, trừ đi”, 20% off có nghĩa là bỏ đi 20% giá gốc, ta còn lại 80% là phần phải trả.

Mình còn nhớ lúc trước khi mình dạo xem đồ trên trang web thì nhìn thấy một nhãn hiệu balo nổi tiếng, rõ ràng là cửa hàng này chỉ vừa mở bán không lâu, trên trang chủ tranminhdung.vnết là tất cả các mặt hàng balo đều “90% off”!

Vốn đang nghĩ sao lạ thế, sao mới mở bán chưa được bao lâu đã muốn thanh lý toàn bộ với giá giảm 90% rồi!? Hóa ra là chủ tiệm muốn giảm 10% thôi, nhưng lại ghi tiếng Anh sai!

Còn “giảm lên đến” thì nói thế nào?

Giảm lên đến 40% là Up to 40% Off

Giảm lên đến 70% là Up to 70% Off

SPECIAL OFFER: GIÁ CHÀO ĐẶC BIỆT

Special offer bình thường có nghĩa là ưu đãi đặc biệt, và nó cũng có thể được sử dụng với ý “giảm giá đặc biệt” trong mua bán.

Disney World is hatranminhdung.vnng a special offer for kids under 14 years old.

Disney World có ưu đãi đặc biệt cho những trẻ em dưới 14 tuổi.

The potato chips were on special offer, so I bought them.

Bim bim đang có giảm giá đặc biệt nên tôi đã mua về.

BUY ONE GET ONE FREE: MUA 1 TẶNG 1

Nếu muốn diễn đạt mua bao nhiêu được tặng bao nhiêu thì nói là “buy x get x free“, chỉ cần điền số thay cho “x” là được.

Buy two get one free. Mua 2 tặng 1.

Buy five get two free. Mua 5 tặng 2.

Xem Thêm :  Văn mẫu lớp 12: phân tích bài thơ tây tiến của quang dũng

Còn muốn nói giảm một nửa cho sản phẩm thứ 2, hoặc là giảm 40% cho sản phẩm thứ 3 thì nói sao?

Buy one, get one 50% off. Mua 2 sản phẩm sẽ được giảm một nửa cho sản phẩm thứ 2.

Buy two, get another one 40% off. Mua 3 sản phẩm sẽ được giảm 40% cho sản phẩm thứ 3.

CLEARANCE: THANH LÝ

Thường thì vào những lúc chuyển mùa hay phải đóng cửa dẹp tiệm thì sẽ bán thanh lý.

Bản thân từ clearance có nghĩa là loại bỏ và dọn sạch, trong buôn bán thì có nghĩa là thanh lý.

Thanh lý cuối mùa là end of season sale hoặc là end of season clearance sale.

REBATE: KHOẢN GIẢM GIÁ ĐƯỢC HOÀN LẠI

Đây là một cách giảm giá mà ở Mỹ rất hay dùng.Với cách chiết khấu này, sau khi mua hàng, bạn sẽ phải điền một số thông tin gửi lại cho công ty, rồi họ sẽ gửi lại bạn một tấm séc với số tiền chiết khấu đã được ghi, hình thức này gọi là Mail-In-Rebate (tức là mua món hàng với giá chưa giảm sau đó làm đơn xin công ty gửi tiền lại).

Xem thêm: Các Loại Nước Cam Ép Trên Thị Trường, Nước Cam Ép Teppy 1000Ml

Ở tranminhdung.vnệt Nam hình thức này vẫn chưa phổ biến lắm, vì còn khá mới mẻ. Bạn có thể bắt gặp hình thức “hoàn tiền” này tại các ví điện tử như Momo, Airpay, tranminhdung.vnettelpay….

Không thể chờ được nữa muốn bắt đầu học ngay và luôn hả?

Vậy thì mau mở app Teachersgo TUBE lên để luyện tiếng Anh đi nào!

*

Không cần phải học từ vựng theo cách truyền thống nữa! Xem tranminhdung.vndeo trên Teachersgo TUBE, gặp từ nào không biết thì bấm nghe lại, kết hợp với cả tra từ vựng… để luyện nghe nói đọc tranminhdung.vnết, học ngay thôi!

 

“Ngừơi mới tiếng anh là gì?“ 4 CÁCH BẮT CHUYỆN GIÚP TỰ TIN GIAO TIẾP TIẾNG ANH CÔNG SỞ


Eng Breaking Review – Trang Hime đánh giá về bộ sản phẩm sau 3 tháng học


Tìm hiêu thêm về Eng Breaking tại đây: https://engbreaking.com/

Xem thêm bài viết thuộc chuyên mục: Giáo Dục

Related Articles

Back to top button